MANGA RECS Children of the Sea - Daisuke Igarashi - /script
- Naoto

- 2019年7月27日
- 読了時間: 3分
更新日:2022年8月4日
There are English translations of the underlined words below.
[1]
みなさん こんにちは 尚人(Naoto)です。
今回は僕の好きな漫画を紹介したいと思います。
今回紹介する漫画はこちらです。
「海獣の子供」
[2]
この漫画は五十嵐大介という方が 描いています。
僕はこの漫画で五十嵐さんのファンになり、彼の他の作品も集めました。
いろいろな神話や言い伝えをベースにした作品や田舎に住む人たちの日常を描いた作品など、とても幅広いジャンルを描いていると思います。
[3]
ではまず海獣の子供の1巻の裏に書いてあるあらすじを読みたいと思います。
「彼らはジュゴンに育てられたんだ」
とある夏休み、
琉花(るか)が出逢ったのは奇妙な出生の秘密を持つ 2人の少年 "海"と"空"
飛ぶように美しく泳ぐ姿に心奪われる琉花と同様、
彼らに魅せられた大人たちの想いは複雑に交錯してゆき...?
一方、世界各地では魚が消える不可思議な現象が起きていた
五感ふるえる少年少女海洋冒険譚開幕!
[4]
この漫画は海の美しさ、大きさ、恐さや、海の神秘を描いていますが、とても壮大なミステリーでもあります。
科学が進歩するにつれ神話や言い伝えはただのおとぎ話になっていきますが、それが現実の世界で起きたらどうなるのかを海獣の子供では見ることができます。
短編集のようにとても細かいエピソードもちりばめられているのでストーリー全体にとてもリアリティがあります。
[5]
ではここからは最初の18ページに出てくる少し難しい単語、フレーズ を7個紹介したいと思います。
みなさんもよろしければ 下のリンク先の試し読みをクリックして一緒に見てみてください。
・一つ目は 潜む です。
茂みに潜む や 暗闇に潜む のように使います。
・次 は 繋ぐです。
何々(なになに)と世界を繋ぐ や 誰かと手を繋ぐ のように使います。
・次 は もちろん です。
もちろん あなたは正しい や もちろん彼は君の誘いを断らないよ のように使います。
・次は 覆う です。
全身を覆う や 雪 が地面を覆った のように使います。
・次は 〜(なになに)にまつわる です。
〜(なになに)にまつわる伝説 や 〜にまつわる話のように使います。
・次 は 漂う です。
ボートに乗って漂う や 空中を漂う のように使います。
・最後は 潜る です。
潜む と 漢字が同じですが 潜ると読みます。
海に潜る や 深く潜る のように使います。
[6]
海獣の子供を映画で知った方もぜひ漫画を読んでみてください。
絵をじっくり眺めることもできますし、映画とは違った体験ができると思います。
そしてもっと他の漫画もやって欲しいという方は ぜひその漫画をコメントしてください。
チャンネル登録もよろしくお願いします。
じゃーねぇー。
[1]
今回(こんかい) this time
紹介(しょうかい)する introduce/present
こちら this/this one
[2]
ファン fan
集める(あつめる) collect
神話(しんわ) myth
言い伝え(いいつたえ) tradition/lore/legend
~をベースにする be based on~
田舎(いなか) rural area/countryside
幅広い(はばひろい) wide/broad
ジャンル genre/category
[3]
裏(うら) reverse side/the back
あらすじ synopsis/plot/summary
ジュゴン dugong/sea cow
とある certain/one
出生(しゅっせい) birth
心(こころ)を奪われる(うばわれる) be fascinated with
~と同様(どうよう) as with~/just like~
魅せられる(みせられる) be charmed
交錯(こうさく)する mix/intertwine
世界各地(せかいかくち) around the world
不可思議(ふかしぎ)な strange/mystical/uncanny
五感(ごかん) the five senses
冒険譚(ぼうけんたん) adventure stories
開幕(かいまく) opening/curtain-up
[4]
神秘(しんぴ) mysteriousness
壮大(そうだい)な grand/magnificent
ミステリー mystery story
進歩(しんぽ)する make progress/advance
おとぎ話(おとぎばなし) fairy tale
短編集(たんぺんしゅう) collection of short stories
ちりばめる inlay with/strew with
リアリティがある believable/have more realism
[5]
リンク先(さき) linked pages
試し読み(ためしよみ) trial reading
[6]
じっくり slowly/carefully
眺める(ながめる) stare/view
体験(たいけん) experience



コメント