【Advanced】Japanese in ブランクスペース
- Naoto

- 2022年4月9日
- 読了時間: 4分
更新日:2022年8月3日
There are English translations of the underlined words below.
[1]
みなさんこんにちはNaotoです。
今回は僕が最近読んだ漫画「ブランクスペース 」の11ページまでに出てくる日本語を紹介したいと思います。
「ブランクスペース 」は2022年の「このマンガがすごい!」オンナ編で6位になりました。
不思議な能力を持つ女子高生が出てくる漫画なんですけど、文学的でシリアスなストーリーになっていくのでとてもおもしろいです。
みなさんも下のリンク先で試し読みができますので、ぜひこの動画と一緒に見てみてください。
[2]〜派
「〜派」は「〜が好きな人」や「〜タイプの人」という意味があります。
また、自分がどっちの意見を持っているかを表すときにも使います。
漫画の中では、ハヤシくんは「犬派?猫派?」という質問をいきなりされて、「なんでそんなことを聞くの?」という顔になっています。
[3]キモ
「キモ」は「キモい」が短くなった形です。
そして「キモい」は「気持ち悪い」が短くなった形です。
驚きを表すときなどに い形容詞の最後の「い」を省略することがあります。
[4]スカスカ
「スカスカ」は物の中に空間がたくさんある状態を表します。
ですが、漫画の中の「スカスカ」はテストの解答欄に何も書いていないことを表していると思います。
[5]ただでさえ
「ただでさえ」の「ただ」には普通という意味があります。
なので「ただでさえ」は「普通の時でさえ」というような意味になると思います。
[6]わけわかめ
「わけわかめ」は「訳が分からない」という意味です。
言葉遊びみたいなフレーズです。
[7]〜っつーの
「〜っつーの」は「〜と言っているんだ」のような文が短くなった形です。
自分の主張や意見を強調するときに言うことがあります。
何回も同じ質問をされたときや、自分の意見を聞いてもらえないときなどに使います。
漫画の中のように、イライラしているニュアンスが含まれることが多いです。
[8]ボー
漫画の中の「ボー」はオノマトペとして使われていますが、何も考えていない状態や、他のことを考えている状態を表します。
また、体調が悪くて何も考えられないときにも使います。
動詞として使うときは小さい「つ」と「と」が入って、「ぼーっとする」といいます。
例えば
すみません、少しぼーっとしていました や
彼女は今日ボーッとしているね のように使います。
[9]あーあ
「あーあ」は文によっていろんな感情を表しますが、漫画の中の「あーあ」は好きな人に彼女がいることを知って、ショックを受けている感情やがっかりしている感じや全部が嫌になっている気持ちを表していると思います。
発音は「あーあ」です。
[10]ペシャンコ
「ペシャンコ」は潰れている状態を表すオノマトペです。「ペチャンコ」とも言います。
また、潰れた瞬間の様子や音を表すオノマトペは次のコマの「クシャ」や「ペチャ」などがあります。
[11]
お疲れ様でした。
他にも1話の中でわからないところがあったら下のコメント欄で質問してください。
これからも漫画の中に出てくる日本語を紹介していきたいと思います。
この動画のスクリプトと単語リストも下のリンク先で読むことができますのでぜひ見てみてください。
ではまた次回お会いしましょう。
じゃあねー。
_____________________________________
[1]
~編(へん) section/arc/chapter
~位(い) ~place[ranking]
不思議(ふしぎ)な strange/mysterious
能力(のうりょく) ability/capacity
女子高生(じょしこうせい) female high-school student
文学的(ぶんがくてき)な literary
シリアスな serious
リンク先(さき) linked page
試し読み(ためしよみ) trial reading
動画(どうが) video
[2]~派
~派(は) ~person/be on~side
いきなり suddenly/abruptly
[3]キモ
気持ち悪い(きもちわるい) weird/creepy/disgusting
驚き(おどろき) surprise/amazement
形容詞(けいようし) adjective
省略(しょうりゃく)する omit/abbreviate
[4]スカスカ
空間(くうかん) space/room
状態(じょうたい) state/condition
解答欄(かいとうらん) answer column
[5]ただでさえ
~さえ(N3) even~
[6]わけわかめ
訳がわからない(わけがわからない) It doesn't make any sense/I don't understand./I have no idea
言葉遊び(ことばあそび) word play/play on words
[7]っつーの
主張(しゅちょう) insistence/opinion
強調(きょうちょう)する emphasize
いらいらする get irritated
含む(ふくむ) include/contain
[8]ボー
体調(たいちょう) physical condition
動詞(どうし) verb
[9]あーあ
~によって depending on~
感情(かんじょう) emotion/feeling
がっかりする feel disappointed
~が嫌(いや)になる get tired of~/be fed up with~
発音(はつおん) pronunciation
[10]ペシャンコ
潰れる(つぶれる) be crushed/be smashed
瞬間(しゅんかん) moment/instant
様子(ようす) state/look/condition
[11]
~話(わ) episode~
コメント欄(らん) comment section
スクリプト transcript/script
単語(たんご)リスト word list



コメント